allemand » polonais

Kä̱seschnitte <‑, ‑n> SUBST f

Käseschnitte → Käsebrot

Voir aussi : Käsebrot

Kä̱sebrot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

kụrzgeschnittenAO ADJ

kurzgeschnitten → kurz

Voir aussi : kurz

II . kụrz <kürzer, am kürzesten> [kʊrts] ADV

I . beschnịtten VERBE trans

beschnitten pp von beschneiden

II . beschnịtten ADJ

beschnitten RÉLIG, MÉD

Voir aussi : beschneiden

beschnei̱den* VERBE trans irr

1. beschneiden (stutzen):

2. beschneiden:

beschneiden RÉLIG, MÉD

geschnịtten [gə​ˈʃnɪtən] VERBE trans, intr, pron

geschnitten pp von schneiden

Voir aussi : schneiden

II . schne̱i̱den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] VERBE intr (Kälte, Strick)

III . schne̱i̱den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] VERBE pron

2. schneiden:

3. schneiden REG fam (sich irren):

mylić [perf po‑] się

I . a̱u̱sgeschnitten [ˈaʊsgəʃnɪtən] VERBE trans

ausgeschnitten pp von ausschneiden

II . a̱u̱sgeschnitten [ˈaʊsgəʃnɪtən] ADJ

III . a̱u̱sgeschnitten [ˈaʊsgəʃnɪtən] ADV

Voir aussi : ausschneiden

a̱u̱s|schneiden VERBE trans irr

1. ausschneiden (heraustrennen):

2. ausschneiden Büsche:

Unterze̱i̱chnete(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUBST mf dekl wie adj

Unterzeichnete → Unterzeichner(in)

schni̱e̱fen [ˈʃniːfən] VERBE intr REG

Schnịtte <‑, ‑n> [ˈʃnɪtə] SUBST f

2. Schnitte REG (belegtes Brot):

3. Schnitte A (Waffel):

wafel m

Ạbschnitt <‑[e]s, ‑e> SUBST m

3. Abschnitt (Zeitabschnitt):

okres m

5. Abschnitt MATH:

6. Abschnitt INFOR:

Ạnschnitt <‑[e]s, ‑e> SUBST m

1. Anschnitt (Schnittfläche):

2. Anschnitt (Stück):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski