allemand » espagnol

schildern [ˈʃɪldɐn] VERBE trans

Schild1 <-(e)s, -e> [ʃɪlt] SUBST m

2. Schild (Mützenschirm):

visera f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Neben fiktiven tauchen auch Personen der Zeitgeschichte und historische Ereignisse auf, die aus der Sicht der Hauptfigur geschildert werden.
de.wikipedia.org
Die Texte sind überwiegend persönlicher Natur und schildern das subjektive Empfinden in verschiedenen Situationen.
de.wikipedia.org
Das erste Gedicht, Der Kampf, schildert die Niederlage eines urzeitlichen Riesen gegen den lichtkämpfenden „schönlockigen Gott“.
de.wikipedia.org
Der Film schildert das Schicksal eines kleinen Jungen in einer armen chinesischen Bauernfamilie, der an Infantiler Zerebralparese leidet und stirbt.
de.wikipedia.org
Es ist sozusagen das Instrument der Götter, so wie es gewöhnlich geschildert wird, dass sie es spielen...".
de.wikipedia.org
Frauenarzt hatte im Vorfeld zugegeben, dass er in Texten sadomasochistische Praktiken schildere.
de.wikipedia.org
Diese Sonnenuhr hat keine Jahreszeitskala, obwohl zwei Zeichen des Tierkreises geschildert sind: Krebs und Steinbock, als Symbole für Sommer und Winter.
de.wikipedia.org
Einer dieser Brüder schilderte einige Ereignisse der Belagerung in einer Chronik, die aber 1474 abbricht.
de.wikipedia.org
Im Liedtext schildert er eine für ihn typische Situation; er ist noch immer in eine Frau verliebt, die ihn aber verlassen hat.
de.wikipedia.org
Die Liste der Wappen mit Rädern ist eine Sammlung der Gemeinen Figuren Rad in Wappen und Schildern.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schildern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina