allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : Titan , sitzen , Satan , Butan , Litanei , spontan , sitzend et sittsam

Titan1 <-en, -en> [tiˈtaːn] SUBST m MYTH

sitzen <saß, gesessen> [ˈzɪtsən] VERBE intr +haben o A, allmd Sud, CH sein

2. sitzen (hocken):

3. sitzen (beschäftigt sein):

5. sitzen (angehören):

6. sitzen jarg (inhaftiert sein):

être en taule fam

7. sitzen (seinen Sitz haben):

9. sitzen (stecken):

11. sitzen (passen):

12. sitzen (treffen) Schlag, Bemerkung:

bien envoyé ! fam

Butan <-s, -e> [buˈtaːn] SUBST nt CHIM

Satan <-s, -e> [ˈzaːtan] SUBST m

1. Satan sans pl BIBL:

Satan m

2. Satan fam (böser Mensch):

I . sittsam [ˈzɪtzaːm] ADJ

1. sittsam (gesittet):

décent(e)

II . sittsam [ˈzɪtzaːm] ADV

I . sitzend ADJ épith

II . sitzend ADV

I . spontan [ʃpɔnˈtaːn] ADJ

II . spontan [ʃpɔnˈtaːn] ADV

Litanei <-, -en> [litaˈnaɪ] SUBST f

1. Litanei ECCL:

2. Litanei péj (Aufzählung):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina