allemand » grec

kürzen [ˈkʏrtsən] VERB trans

2. kürzen (Manuskript, Rede):

kürzen

4. kürzen MATH:

kürzen

Kürze <-> [ˈkʏrtsə] SUBST f sing

3. Kürze (im Ausdruck):

Kurze(r) <-n, -n> SUBST m fam (Kurzschluss)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der gesamte Forderungsbestand ist um diese Kriterien zu kürzen, sodass die „intakten, unversicherten Netto-Forderungen“ als Bemessungsgrundlage der Pauschalwertberichtigung übrigbleiben.
de.wikipedia.org
Dieser schlägt vor das Debugging radikal zu kürzen und dafür die Entwurfszeit zu verlängern – die so genannte Last-Minute-Implementierung.
de.wikipedia.org
Später wurde der Film für das Kino gekürzt.
de.wikipedia.org
Der Jagdpächter hatte gedroht, die Jagdpacht zu kürzen.
de.wikipedia.org
Das Bildungsministerium entschied jedoch 1982, die Finanzen der erfolgreichen Modelle zu Gunsten der weniger oder gar nicht erfolgreichen zu kürzen.
de.wikipedia.org
Ihre Renten wurden daher gekürzt, sie musste mehrmals umziehen.
de.wikipedia.org
Als einen „gesellschaftspolitischen Skandal“ bezeichnete der Bischof Planungen des Familienministeriums, zur Finanzierung neuer Kinderbetreuungseinrichtungen andere Familienleistungen zu kürzen.
de.wikipedia.org
Die Frequenzen sind hierbei jeweils (durch Kürzen) auf die kleinstmöglichen ganzzahligen Werte reduziert.
de.wikipedia.org
Einzelne Formabschnitt vor allem im Finale wurden gekürzt oder ganz gestrichen.
de.wikipedia.org
Daraufhin will er Winzig vorzeitig in den Ruhestand schicken und ihm seine Pension kürzen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"kürzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский