allemand » polonais

kụ̈rzen [ˈkʏrtsən] VERBE trans

1. kürzen (kürzer machen):

kürzen Haare, Rock
um drei Zentimeter kürzen

2. kürzen (verkürzen) Rede:

um die Hälfte kürzen

4. kürzen MATH:

kürzen Bruch

Kụrze(r) <‑n, ‑n> SUBST m fam

1. Kurze (Kurzschluss):

zwarcie nt

2. Kurze (Schnaps):

sznaps m fam

Kụ̈rze2 <‑, ‑n> [ˈkʏrtsə] SUBST f (kurze Silbe)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bei Ziervögeln ist hier Kürzen oder sogar eine chirurgische Schnabelkorrektur notwendig.
de.wikipedia.org
Parallel begann er einen optisch stilistischen Umbruch indem er unter anderem sein Haar kürzte.
de.wikipedia.org
Die Frequenzen sind hierbei jeweils (durch Kürzen) auf die kleinstmöglichen ganzzahligen Werte reduziert.
de.wikipedia.org
Mit dem verlorenen Krieg von 1806 wurde seine Pension noch auf die Hälfte gekürzt.
de.wikipedia.org
So kürzte man Einfuhrquoten und Devisenzuteilungen für jüdische Unternehmen und wies die Devisenstellen an, das Umzugsgut von Auswanderern zu kontrollieren.
de.wikipedia.org
Zudem wurden einige Rubriken gekürzt, um das TV-Programm näher in den Mittelpunkt der Website zu rücken.
de.wikipedia.org
Bei der Abschaffung des Sterbegeldes wurde das Überbrückungsgeld um einen entsprechenden Betrag gekürzt.
de.wikipedia.org
Der gesamte Forderungsbestand ist um diese Kriterien zu kürzen, sodass die „intakten, unversicherten Netto-Forderungen“ als Bemessungsgrundlage der Pauschalwertberichtigung übrigbleiben.
de.wikipedia.org
Das romanische Langhaus wurde im Westen um die Hälfte gekürzt.
de.wikipedia.org
Ihre Renten wurden daher gekürzt, sie musste mehrmals umziehen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"kürzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski