allemand » grec
Résultats dont l'orthographe est similaire : trug , Truthahn , Truhe et Trute

Trute <-, -n> [ˈtruːtə] SUBST f CH

Trute s. Truthahn, Truthenne

Voir aussi : Truthenne , Truthahn

Truthenne <-, -n> SUBST f

Truthahn <-(e)s, -hähne> [ˈtruːt-] SUBST m

Truhe <-, -n> [ˈtruːə] SUBST f

Truthahn <-(e)s, -hähne> [ˈtruːt-] SUBST m

trug [truːk]

trug prét von tragen

Voir aussi : tragen

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB trans

2. tragen (stützen, halten):

7. tragen (Schicksal):

8. tragen (Folgen):

9. tragen (Kosten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB intr

1. tragen (Eis):

2. tragen (Baum):

3. tragen (trächtig sein):

4. tragen (Stimme: weit reichen):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB pron sich tragen

1. tragen (sich selbst finanzieren):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский