allemand » italien

Hintersasse <-n, -n> SUBST m HIST

1. Hintersasse:

2. Hintersasse (Schutzbürger):

colono m

Hinterlassene <-n, -n> SUBST m/f schweiz

Hinterlassene → Hinterbliebene

Voir aussi : Hinterbliebene

Hinterbliebene <-n, -n> SUBST m/f

hinterfotzig ADJ reg vulg

Hinterste <-n, -n> SUBST m/f

ultimo m , -a f

hinterher ADV

1. hinterher (lokal):

2. hinterher (temporal):

3. hinterher:

Hintersass <-en, -en> SUBST m

Hintersass → Hintersasse

Voir aussi : Hintersasse

Hintersasse <-n, -n> SUBST m HIST

1. Hintersasse:

2. Hintersasse (Schutzbürger):

colono m

Hinterteil SUBST nt

1. Hinterteil (Po):

2. Hinterteil (hinteres Teil):

Hinterfuß <-es, -füße> SUBST m

Hinterfront <Hinterfront, -en> SUBST f

Hinterlage <Hinterlage, -n> SUBST f schweiz JUR

Hinterdeck <-s, -s> SUBST nt SCHIFF

Hinterhaus SUBST nt

1. Hinterhaus:

2. Hinterhaus (Hofgebäude):

Hinterleib <-[e]s, -er> SUBST m ZOOL

Hinterlist <-> SUBST f

Hintersatz <-[e]s, -sätze> SUBST m

Hintersinn <-[e]s, -e> SUBST m

1. Hintersinn:

2. Hintersinn (Doppelsinn):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski