allemand » polonais

Traductions de „Einhalt“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

E̱i̱nhalt SUBST m sout

Expressions couramment utilisées avec Einhalt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ziel ist es dabei, der Degradierung Einhalt zu gebieten, weitere Schäden zu vermeiden und eine glatte Oberfläche zu erhalten.
de.wikipedia.org
Um ihrem Treiben Einhalt zu gebieten, wurden schließlich alle Fahrenden für rechtlos erklärt.
de.wikipedia.org
Durch das Monopol und eine höhere Besteuerung der alkoholischen Getränke versucht man die Bevölkerung an zu hohem Alkoholkonsum zu hindern und entsprechenden Folgekrankheiten Einhalt zu gebieten.
de.wikipedia.org
Der Marketender hatte dem geselligen Zechen der Soldaten Einhalt zu gebieten, indem er auf ein Trommelzeichen den Zapfen des Schankfasses hineinzuschlagen („zu streichen“) hatte.
de.wikipedia.org
Innerhalb dieser muss der Mensch sich selbst immer mehr dazu zwingen – ob nun bewusst oder unbewusst –, seinen Trieben und Affekten Einhalt zu gebieten.
de.wikipedia.org
Zugleich gebot sie einem weiteren Ausgreifen der äthiopischen Herrschaft nach Süden Einhalt.
de.wikipedia.org
Dadurch sollte einer Verehrung als Märtyrerin Einhalt geboten werden.
de.wikipedia.org
Damit wird auch einer reinen Selbstbeschäftigung der Kirche mit sich selbst Einhalt geboten und die Gesandtheit auf die Menschheit betont.
de.wikipedia.org
Das Schwert des Gesetzes muß allerorts mit reißender Geschwindigkeit dazwischenfahren, und eure Macht muß allgegenwärtig sein, um dem Verbrechen Einhalt zu gebieten.
de.wikipedia.org
Erst 1905 gebot ein Gesetz dieser Praxis Einhalt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Einhalt" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski