allemand » polonais

I . krạchen VERBE intr

2. krachen +sein fam (kaputtgehen):

psuć się [perf ze‑]

3. krachen +sein fam (aufprallen):

das Auto ist gegen einen Baum gekracht

4. krachen +sein fam:

II . krạchen VERBE impers +haben fam

Expressions couramment utilisées avec gekracht

an der Kreuzung hat es gekracht

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Schüsse krachten und mit Halali feierte man jede erlegte Sau.
de.wikipedia.org
Er verliert die Kontrolle über das Auto und kracht, fast ungebremst, in einen auf dem Seitenstreifen geparkten Wagen.
de.wikipedia.org
Gerade noch können sie sich auf festen Boden retten, bevor die Hütte in den Abgrund kracht.
de.wikipedia.org
Durch die Zerstörung der Kapelle beim Bombenangriff 1944 krachte die vorherige Glocke durch den Turm, der ansonsten allerdings nahezu unversehrt blieb.
de.wikipedia.org
Durch das Panoramafenster sieht man die Scheinwerfer eines Kleintransporters, der einen Augenblick später in das Haus kracht.
de.wikipedia.org
Die Kinder hören das Eis krachen; sie sehen am Nachthimmel ein Nordlicht wabern.
de.wikipedia.org
Er ließ einen Pkw scheinbar in die Mariensäule krachen.
de.wikipedia.org
Als er einem Autofahrer half, dessen Reifen zu wechseln, krachte ein weiteres Fahrzeug in die Unfallstelle und verletzte den Politiker tödlich.
de.wikipedia.org
Das Unglück passiert: Der Balkon kracht mitsamt der ganzen schaulustigen Schar in den Abgrund.
de.wikipedia.org
Bei der Landung krachte das Flugzeug gegen einen Felsen und Idzikowski wurde getötet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski