allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : Erscheinung , erschwinglich , erscheinen et Neuerscheinung

Erscheinung <-en> SUBST f

erschwinglich [ɛɐˈʃvɪŋlɪç] ADJ

Neuerscheinung <-en> SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das heutige äußere und innere Erscheinungsbild der Kirche wird vom letzten Umbau im Jahr 1742 bestimmt.
de.wikipedia.org
Wie das innere Erscheinungsbild ursprünglich im 18. Jahrhundert aussah, ist unbekannt.
de.wikipedia.org
Ursprünglich war der Charakter jedoch nicht mit diesen Merkmalen kreiert worden, viel mehr „entwickelte“ er sich im Laufe der Zeit zu diesem Erscheinungsbild.
de.wikipedia.org
In der Nähe der Ruine sollen die durcheinander geworfenen Überreste eines alten Taubenhauses liegen, das eher das Erscheinungsbild eines Eishauses hatte.
de.wikipedia.org
Seine Vorliebe für einen schlichten klassizistischen Baustil spiegelte sich auch im Erscheinungsbild der neuen Brücke wider.
de.wikipedia.org
Ab 1540 erfolgte der das heutige Erscheinungsbild prägende Um- und Ausbau zu einem Renaissanceschloss.
de.wikipedia.org
Anhand von historischen Ansichten, schriftlichen Quellen und Grabungsbefunden konnte ein recht klares Erscheinungsbild rekonstruiert werden.
de.wikipedia.org
Im äußeren Erscheinungsbild ähneln sie daher den übrigen Wanzenarten kaum.
de.wikipedia.org
Dieser Rand ist generell kreisförmig, zeigt aber ein eher vieleckiges Erscheinungsbild.
de.wikipedia.org
Das historische Erscheinungsbild der Häuserzeile ist heute durch die individuelle Gestaltung der einzelnen Gebäude stark gestört.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Erscheinungsbild" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português