allemand » portugais

heran|treten VERBE intr irr

1. herantreten (sich nähern):

heran|wagen VERBE pron sich heranwagen

1. heranwagen (räumlich):

heran|machen VERBE pron

heranmachen sich heranmachen:

II . herab|lassen VERBE pron

heraus|halten VERBE pron

heraushalten sich heraushalten irr:

heran|wachsen VERBE intr

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Phasen 2 und 3 bedeuten ein Herantasten an eine höhere Kohlenhydratmenge, bei der der Klient dennoch weiter abnimmt.
de.wikipedia.org
Dieses Herantasten hat gleichzeitig einen großen Anpassungseffekt.
de.wikipedia.org
Beim Herantasten an die Küste lief das Boot auf eine Sandbank auf.
de.wikipedia.org
Langsames herantasten an die Engstelle ist indiziert.
de.wikipedia.org
Der Zug hatte sich zuvor in Schritten von 10 km/h an seine zugelassene Höchstgeschwindigkeit von 350 km/h herangetastet.
de.wikipedia.org
Ein Herantasten an die vorab gewünschte Dosierung wird dadurch erschwert, dass man sich durch die (echt) halluzinogene Wirkung seines Zustandes selbst nicht bewusst ist.
de.wikipedia.org
Ein weiteres Mal musste sie sich über den Europacup herantasten.
de.wikipedia.org
Der Mensch könne sich „in spielender Metaphysik“ an die Grenzen des Denkbaren herantasten und sie überschreiten.
de.wikipedia.org
Ein einzelner Wert wird nur über das Herantasten mit einer Reizserie gefunden.
de.wikipedia.org
Neben dem erheblich größeren Rechenaufwand hat dies den prinzipbedingten Nachteil, dass der Autofokus sich an die korrekte Einstellung herantasten muss und dazu unter Umständen mehrfach hin- und hersteuert.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"herantasten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português