allemand » portugais

I . verschwiegen [fɛɐˈʃvi:gən]

verschwiegen pp von verschweigen:

II . verschwiegen [fɛɐˈʃvi:gən] ADJ

verschwiegen

Voir aussi : verschweigen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die weimarische Hofdame habe dabei lediglich die Funktion der verschwiegenen Vermittlerin zwischen den Liebenden gehabt.
de.wikipedia.org
Dabei verschwiegen sie, dass es sich um Zuchtprodukte handelte.
de.wikipedia.org
Traumatisierende Erlebnisse in Kindheit und Jugend wurden in der Familie verschwiegen und sind Ursache einer lebenslangen Scham.
de.wikipedia.org
Es soll aber auch nicht verschwiegen werden, dass in jenen Jahren ein heilloses Durcheinander bei der Vergabe dieser Weltmeistertitel herrschte.
de.wikipedia.org
Die längere Verjährungsfrist greife nur dann, wenn der Händler den Mangel arglistig verschwiegen habe.
de.wikipedia.org
Sie stellten sich als „normale“ deutsche Bürger dar und verschwiegen ihr Engagement für die rechtspopulistische Partei.
de.wikipedia.org
Der Bürgerkriegscharakter der Kämpfe zwischen Partisanen und Tschetniks wurde verschwiegen.
de.wikipedia.org
Diese Tatsache wurde zwar relativ früh während der Belagerung bekannt, sie wurde jedoch von den Medien teilweise verschwiegen, um die Dramatik des Geschehens zu erhöhen.
de.wikipedia.org
Sein Tod sei von den Zeitungen verschwiegen worden, das Krankenhauspersonal sei durch Drohungen mundtot gemacht worden.
de.wikipedia.org
Über seine bisherigen Versuche, sein Leben in Kunst zu verarbeiten, urteilt er vernichtend: „Ich habe mir mein Leben verschwiegen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verschwiegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português