allemand » slovène

I . achten [ˈaxtən] VERBE intr

1. achten (aufpassen):

sie achtet darauf, dass ...
pazi na to, da ...

II . achten [ˈaxtən] VERBE trans

2. achten (befolgen):

Expressions couramment utilisées avec achtet

sie achtet darauf, dass ...
pazi na to, da ...

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Achtet nicht der Zagen, auf Klage nicht und Tränen!
de.wikipedia.org
Dennoch achtet der Dandy auch auf sein Benehmen, seine Manieren und seine Sprache; das Dandytum ist eine Ideologie.
de.wikipedia.org
Er passt nicht in die Dorfgemeinschaft, auch wenn er sogar sehr darauf achtet, keinen Junggesellenabschied zu verpassen.
de.wikipedia.org
Zu Beginn der Handlung, als Verliebter, achtet er die Regeln des gesellschaftlichen Decorums geringer als seine Leidenschaft.
de.wikipedia.org
Die Netzwerkbetreiber betonen, dass das Netzwerk besonders auf Datenschutz achtet und nicht die Nutzeraktivitäten verfolgt.
de.wikipedia.org
Er achtet weniger auf Konventionen und Regeln und geht mit dem Gesetz eher freimütig um.
de.wikipedia.org
Dabei achtet sie vor allem auf Komponenten des menschlichen Verhaltens, die einen hohen Informationsgehalt besitzen.
de.wikipedia.org
Für seine eigenen Werke achtet er jedoch darauf, respektvoll mit anderen Kulturen, Ethnien und Religionen umzugehen.
de.wikipedia.org
Damit die Hochflugtauben auch wirklich gute Flugbedingungen vorfinden, achtet der Jauker stets darauf, dass das Wetter mild, windstill und wolkenlos ist.
de.wikipedia.org
In den großen Zuchtfarmen achtet man auf normalzehige Tiere.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina