allemand » slovène

Traductions de „beugen“ dans le dictionnaire allemand » slovène (Aller à slovène » allemand)

I . beugen [ˈbɔɪgən] VERBE trans

2. beugen (Recht):

beugen

3. beugen LING:

beugen (Verb)
beugen (Substantiv)

II . beugen [ˈbɔɪgən] VERBE pron sich beugen

1. beugen (sich neigen):

sich beugen über +acc
nagibati se [perf nagniti se ]čez +acc

2. beugen (sich fügen):

sich beugen

Expressions couramment utilisées avec beugen

den Kopf beugen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Habgierige Juristen stehen auf der Seite der Mächtigen und beugen mit ihren Spitzfindigkeiten das Recht der Armen, ohne auf die Wahrheit zu achten.
de.wikipedia.org
Ist das Bein in Hüfte, Knie und Fussgelenk gebeugt, so erfolgt Streckung.
de.wikipedia.org
Diese beugen zwar nicht direkt Lizenzverletzungen vor, können aber durch den Abschreckungseffekt mögliche Lizenzverletzungen einschränken.
de.wikipedia.org
Wird ein Nerv durch einen Bandscheibenvorfall in der Lendenwirbelsäule gequetscht, ist es dem Patienten nicht möglich, sich schmerzfrei nach vorn zu beugen.
de.wikipedia.org
Es weist in keiner Richtung eine starke Krümmung auf und beugt sich am unteren Ende nur leicht nach vorne.
de.wikipedia.org
Diese Zeit war für ihn wenig erfolgreich, da er sich einer inneren Opposition beugen musste.
de.wikipedia.org
Er sprach von einer „Farce“, der er sich nicht beugen werde.
de.wikipedia.org
Wie im Deutschen werden die Relativpronomina gebeugt, allerdings auch im Plural.
de.wikipedia.org
Diejenigen, die sich dem nicht beugen wollten, flohen entweder in andere Städte außerhalb des Machteinflusses des Bischofes oder richteten sich selbst.
de.wikipedia.org
Das erreicht man durch das rechtzeitige Beugen und Strecken der Beine.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"beugen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina