allemand » slovène

I . gehemmt VERBE

gehemmt ptcp perf von hemmen:

II . gehemmt ADJ

gehemmt
gehemmt

III . gehemmt ADV

gehemmt
gehemmt

Voir aussi : hemmen

hemmen [ˈhɛmən] VERBE trans

1. hemmen (aufhalten):

hemmen [ˈhɛmən] VERBE trans

1. hemmen (aufhalten):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Wachstum der Stadt und des Umlandes wird dadurch gehemmt und das Thema Eingemeindung spielt folglich wieder eine Rolle.
de.wikipedia.org
Durch die Erhebung der Kündigungsschutzklage wird die Verjährung des Anspruchs auf Annahmeverzugslohn nicht gehemmt, weil es sich um zwei verschiedene Streitgegenstände handelt.
de.wikipedia.org
So werden unter anderem Clostridien, Listerien oder Coliforme Bakterien im Wachstum gehemmt.
de.wikipedia.org
Die Repräsentation des ignorierten Reizes wird aktiv gehemmt.
de.wikipedia.org
Bei hohen Konzentrationen wird die Entzündungskaskade, ausgehend von der Arachidonsäure, gehemmt.
de.wikipedia.org
Da keine Durchlüftung herrscht, wird die Zersetzung der Kloakensedimente gehemmt.
de.wikipedia.org
Vor allen Dingen wird die Apoptose der befallenen Zellen gehemmt.
de.wikipedia.org
Aber alle seine Bemühungen wurden von der Missgunst und dem Misstrauen der vom Kanzler angeführten Magnaten gehemmt.
de.wikipedia.org
Die Acetylcholinesterase wird unter anderem durch Organophosphorsäureester durch Phosphorylierung des Serins gehemmt.
de.wikipedia.org
Durch den Einfluss des elektronegativen Stickstoffs ist der Pyridinring jedoch relativ elektronenarm, wodurch die für aromatische Systeme typische elektrophile Substitutionsreaktion gehemmt wird.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gehemmt" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina