anglais » arabe

status <a status; statuses> SUBST

status
status
status
status
status
status
status JUR
status INFOR
status JUR
status JUR
status JUR

status

status
status
status
status
status
status
status
status
status
status

status SUBST INFOR

account status ÉCON

activity status SUBST INFOR

alarm status INDUSTR

batch status ÉCON

certification status SUBST INFOR

child status INFOR

differential status SUBST

Flight Status SUBST INFOR

hold status SUBST INFOR

Input Status INDUSTR

legal status

marital-status <a marital status; marital statuses> SUBST

misc status INDUSTR

My Status SUBST INFOR

My Status

nutritional status

observer status

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
Under the agency, no community within an incorporated city has ever been granted city status.
en.wikipedia.org
However, there has been little agreement on their status or range.
en.wikipedia.org
The artistic value, until somebody buys it and gives it artistic status, is zero.
en.wikipedia.org
Lower status individuals however, may have less formalized schedules.
en.wikipedia.org
The more tattoo marks a man had on his body, the higher his status as a warrior.
en.wikipedia.org
Concubines had lower status than the full wives.
en.wikipedia.org
No match took place and both teams preserved their status for the 2011 season.
en.wikipedia.org
Their market leading status would not last though.
en.wikipedia.org
It gained town status in 1997, and as of 2006 has a population of 3,851.
en.wikipedia.org
And they have no respect for the status quo.
en.wikipedia.org

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski