espagnol » allemand

cisma [ˈθisma] SUBST m

1. cisma RÉLIG:

Schisma nt

2. cisma (desacuerdo):

Zwist m

sismar [sisˈmar] VERBE intr Urug (cavilar)

cismar [θisˈmar] VERBE trans région

crismas <pl crismas> [ˈkrismas] SUBST m (tarjeta navideña)

I . abismar [aβisˈmar] VERBE trans

2. abismar (confundir):

II . abismar [aβisˈmar] VERBE pron abismarse

2. abismar AmLat (asombrarse):

abismal [aβisˈmal] ADJ

1. abismal GÉO:

Abgrund-

alisma [aˈlisma] SUBST f BOT

crisma1 [ˈkrisma] SUBST m RÉLIG

grisma [ˈgrisma] SUBST f Chili, Guat, Hond (pizca)

prisma [ˈprisma] SUBST m

1. prisma (figura):

Prisma nt

2. prisma (punto de vista):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina