espagnol » allemand

tajada [taˈxaða] SUBST f

1. tajada (porción):

tajada
tajada
sacar tajada de algo
sacar tajada de un negocio

2. tajada fam (ronquera):

tener una tajada

3. tajada fam (borrachera):

tajada
Rausch m

II . tajar [taˈxar] VERBE pron

tajar tajarse fam (emborracharse):

tajado (-a) [taˈxaðo, -a] ADJ

Expressions couramment utilisées avec tajada

costa tajada
sacar tajada de algo
tener una tajada

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Sirvalos con arroz blanco y una buena tajada de aguate.
libertadpreciadotesoro.blogspot.com
Si no lo hay, es que las supuesta víctimas son avivados que tratan de sacar una tajada.
factorelblog.com
En cto pueda me pongo a hacer e iré congelando q si no me los como de una tajada.
www.objetivocupcake.com
Comer de inmediato acompañados de una buena tajada de queso (si es de mano mejor).
www.elgatogoloso.com
No hay opositores solo hay falsos opositores que buscan sacar una mejor tajada para sí sin ponerse la camiseta.
periodicotribuna.com.ar
Quereis sacar tajada política y personal de la situación política-económica y social.
herencia.net
Acompáñe lo con su ensalada favorita, y unas tajadas de plátano maduro fritas.
elfogondepolo.blogspot.com
Los vemos muchas veces haciendo presupuestos inflados para luego ir con el beneficiario a cobrar los en los bancos y llevarse su tajada.
www.periodismodepaz.org
Cuanto más grande es el cuadrado, mayor es la tajada que ese archivo demanda de tu disco duro.
www.neoteo.com
Pillar una tajada o ir con la tajá.
erasmusv.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina