allemand » grec

Traductions de „richten“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

I . richten [ˈrɪçtən] VERB trans

1. richten (Blick, Waffe):

richten auf +acc

2. richten (Bitte, Frage):

richten an +acc

3. richten (Zähne):

richten

4. richten (Knochenbruch):

richten

5. richten fam (in Ordnung bringen):

richten

6. richten (hinrichten):

richten

II . richten [ˈrɪçtən] VERB pron sich richten

1. richten (sich orientieren):

sich richten nach +dat

III . richten [ˈrɪçtən] VERB intr

1. richten (urteilen):

richten über +acc
κρίνω +acc

2. richten (gerichtliches Urteil fällen):

richten über +acc

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auch würden Hilfsfunktionen, etwa beim Levelaufstieg fehlen, das Spiel sich daher primär an Kenner des Regelwerks richten.
de.wikipedia.org
Diese zählen nicht zu den Holzschutzmitteln im engeren Sinne, da sie keine Wirkstoffe enthalten, die sich unmittelbar gegen Holzschädlinge richten.
de.wikipedia.org
Nach Landung auf senkrechten Flächen richten sich Stubenfliegen immer rasch mit dem Kopf nach abwärts aus.
de.wikipedia.org
In Kleingewässern, in denen keine einheimischen Barscharten vorkommen, können sich Sonnenbarsche trotz ihrer Kleinwüchsigkeit zu starken Bruträubern entwickeln, richten primär jedoch keine großen Schäden an.
de.wikipedia.org
Sie richten sich auf die Verurteilung zum Erlass eines abgelehnten oder unterlassenen Verwaltungsakts (Verpflichtungsklage) oder auf eine andere Leistung.
de.wikipedia.org
Die Kunstbeiträge richten sich an die Verhandlungsdelegationen der Konfliktparteien, an wichtige Meinungsbildner oder auch an eine allgemeine Öffentlichkeit und sind auf die jeweilige Phase des Verhandlungsprozesses abgestimmt.
de.wikipedia.org
Majestät den König unmittelbar eine unterthänigste Vorstellung richten, dass auch den Hannoveranern eine freie Verfassung mit einer durchaus frei und selbstgewählten Ständeversammlung gewährt werde.
de.wikipedia.org
Diese ist gemäß Satz 2 der vorgenannten Vorschrift gegen den im Register als Patentinhaber Eingetragenen zu richten.
de.wikipedia.org
Dieser mächtige Gott wachte als Richter über die Welt, um versteckte Verbrechen ans Licht zu bringen und die an Unschuldigen begangenen Übeltaten zu richten.
de.wikipedia.org
Eine Hammondorgel lässt sich somit in keiner Weise stimmen; alle anderen Instrumente haben sich nach ihr zu richten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"richten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский