italien » allemand

attentare [atteˈntaːre] VERBE intr + av

2. attentare (mettere in pericolo):

I . attenere [atteˈneːre] VERBE intr

II . attenere [atteˈneːre] VERBE

addentro [aˈddentro] ADV

I . attenuare [atteˈnuaːre] VERBE trans

2. attenuare (mitigare):

II . attenuare [atteˈnuaːre] VERBE

I . attendere [aˈttɛndere] VERBE trans

II . attendere [aˈttɛndere] VERBE intr

III . attendere [aˈttɛndere] VERBE

(sich dat ) etw erwarten

attestato [atteˈstaːto] SUBST m l'

2. attestato fig :

Beweis m

attentatore (attentatrice) [attentaˈtoːre] SUBST m/f l'

didentro [diˈdentro] SUBST m il inv

indentro [inˈdentro] ADV

subentro SUBST m il

attendarsi [atteˈndarsi] VERBE

I . atterrare [atteˈrraːre] VERBE intr FLUG

II . atterrare [atteˈrraːre] VERBE trans

attediare VERBE trans

attediare → tediare

Voir aussi : tediare

I . tediare [teˈdjaːre] VERBE trans

II . tediare [teˈdjaːre] VERBE

attempato [atteˈmpaːto] ADJ

attendente [atteˈndɛnte] SUBST m l'

attenuamento [attenuaˈmento] SUBST m l'

2. attenuamento (lo smorzare):

attendamento SUBST m l'

1. attendamento (attendarsi):

Zelten nt

2. attendamento (accampamento):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski