latin » allemand

galērum <ī> nt, galērus <ī> m (griech. Fw.)

1.

Pelzkappe

2.

Perücke

olus, holus <leris> nt poet; nachkl.

Grünzeug, Gemüse (bes. Kohl u. Rüben)

merum <ī> nt (merus)

vinum poet; nachkl.

nicht m. Wasser vermischter Wein, übh. Wein

vērum2 ADV (verus)

1.

aber, jedoch, indessen

2. nach Negation

sondern
non modo [o. solum] … verum etiam
nicht nur … sondern auch

3. (in der Rede: abbrechend u. überleitend)

doch (aber)

4. Kom. (in bestätigender Antwort)

ja(wohl), gewiss

sērō, sērum, sēra ADV (sērus)

1.

spät; abends

2.

zu spät

iterum ADV

1.

zum zweiten Mal, abermals, wiederum, wiederholt
primo (semel) … iterumtertio
zu wiederholten Malen, ein paarmal
immer wieder, mehrmals
niemals wieder

2. (im Gegensatz)

andererseits, dagegen

uterus <ī> m, uterum (Kom.) <ī> nt

1.

Unterleib, Bauch; Mutterleib, Gebärmutter

2. poet; nachkl.

Leibesfrucht

3. poet

Geburtswehen; das Gebären

4. poet; nachkl. übtr

Bauch, Inneres [ navis ]

cumera <ae> f, cumerum <ī> nt

(Getreide-)Korb

asperum <ī> nt (asper) nachkl.

das Raue
über Rauhes (durch Mühen) zu den Sternen
über Steine zu den Sternen
Meeresstürme

cēterum ADV (ceterus)

1.

übrigens, im Übrigen, sonst

2. nachkl.

aber, sondern, doch, dagegen

3. (beim Übergang zu einem neuen Gedanken)

außerdem, nun aber

iūgerum <ī> nt Gen Pl iugerum, Dat u. Abl Pl iugeribus. (iungo, iugum)

ein Morgen Landes (= ¼ Hektar)

Homērus <ī> m

Homer, der älteste griech. Dichter (8. Jahrh. v. Chr.), „Vater“ der epischen Dichtkunst

cholera <ae> f (griech. Fw.)

Gallenbrechruhr, Cholera

hōrsum ADV Kom.

hierher

hordeum <ī> nt poet oft Pl

Gerste

horreum <ī> nt

2.

Speicher, Lager, Magazin

3.

Vorratskammer (der Ameisen, Bienen, Mäuse)

forum <ī> nt

1.

Marktplatz, Markt, Geschäfts-, Wechslermarkt
das Forum, 154 m lang u. 52 m breit, zw. Kapitol u. palatinischem Hügel, später mit zahllosen Porträtstatuen bedeckt und von öffentl. Gebäuden und Tempeln umbaut, Mittelpunkt des öffentl. u. geschäftl. Lebens
Rindermarkt, Viehmarkt zw. Circus Maximus u. Tiber
Gemüsemarkt zw. Kapitol u. Tiber
Fischmarkt zw. der basilica Porcia u. dem Vestatempel;

2. meton.

Handelsplatz [ rerum venalium ]

3.

Kreisstadt einer Provinz, Gerichtsstadt, wo Markttage abgehalten wurden
an der via Appia in Latium
in Etrurien
an der via Cassia
v. L. Cornelius Sulla gegründet, j. Imola, zw. Bologna u. Faenza
an der via Flaminia
b. Castelfranco
südwestl. v. Nizza, v. Cäsar 49 v. Chr. angelegt, j. Fréjus

4.

Gerichtstag
halten, Recht sprechen

5.

Gerichtswesen, Gerichtsverhandlungen, Prozesse
Zeit u. Ort f. die Gerichtssitzungen bestimmen
nicht ein noch aus wissen (wie der Kläger vor fremdem Forum)

6.

Geschäftsleben, Geld- u. Wechslergeschäfte
Geldgeschäfte treiben

7.

öffentliches Leben, Staatsangelegenheiten, Staatsgeschäfte
anfangen, Staatsgeschäfte zu treiben
am öffentl. Leben teilnehmen
sich vom öffentl. Leben zurückziehen

8. vorkl.

Platz vor einem Grabe

lōrum <ī> nt

1.

Lederriemen

2.

Zügel
schießen lassen

3.

Peitsche
die Peitsche brennt (zerfleischt) dich nicht

4. nachkl.

lederne Kapsel m. Amulett

5. Mart.

Gürtel der Venus

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina