polonais » allemand

Kaszub(ka) <gén ‑a, plur ‑i> [kaʃup] SUBST m(f), Kaszuba [kaʃuba] SUBST m <gén ‑by, ‑plur bi>

gazu [gazu] INTERJ fam

kańczug <gén ‑a, plur ‑i> [kaj̃tʃuk] SUBST m sout

2. kańczug (uderzenie):

Kantschuhieb m sout

ugasić [ugaɕitɕ] perf, ugaszać [ugaʃatɕ] <‑sza> VERBE trans

Kaszuby [kaʃubɨ] SUBST

Kaszuby plur < gén plur Kaszub>:

gąszcz <gén ‑u, plur ‑e, gén plur ‑ów [lub ‑y]> [gow̃ʃtʃ] SUBST m

1. gąszcz (gęstwina: krzaków, lasu):

2. gąszcz fig (nagromadzenie: myśli, informacji):

Gewirr nt

gasić <gasi; imparf gaś> [gaɕitɕ] VERBE trans

1. gasić < perf z‑> <[lub po‑]> (powodować gaśnięcie):

3. gasić (lasować):

4. gasić < perf z‑> fig (tłumić, osłabiać):

5. gasić < perf u‑> fig (zaspokajać):

7. gasić < perf z‑> fig fam (zbijać z tropu):

gasnąć <gaśnie; perf z‑ [lub po‑]> [gasnoɲtɕ] VERBE intr

4. gasnąć fig:

5. gasnąć fig:

szlug <gén ‑a, plur ‑i> [ʃluk] SUBST m fam (papieros)

Kippe f fam

gastrula <gén ‑li, plur ‑le> [gastrula] SUBST f BIOL

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski