portugais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : alapar , alçapão , alar , ala , alazão , alaúde , alagar , alarme , alarde , alamar et alado

I . alapar VERBE trans

II . alapar VERBE intr

III . alapar VERBE pron alapar-se

1. alapar (esconder-se):

2. alapar fam! (sentar-se):

alçapão <-ões> SUBST m

1. alçapão ARCHIT:

2. alçapão (armadilha):

Falle f

alado (-a) ADJ

1. alado (com asas):

alado (-a)
alado (-a)

2. alado (leve):

alado (-a)
alado (-a)

alamar SUBST m

alarde SUBST m

alarme SUBST m

1. alarme (para avisar):

Alarm m

2. alarme (sobressalto):

Tumult m

I . alagar <g → gu> VERBE trans

1. alagar (encharcar):

2. alagar (derribar):

II . alagar <g → gu> VERBE pron alagar-se

1. alagar (molhar-se):

2. alagar (inundar-se):

3. alagar (afundar-se, desmoronar-se):

alaúde SUBST m

alazão SUBST m (cavalo)

II . ala INTERJ fam

ala!
weg!
ala!
geh!

I . alar VERBE trans

II . alar VERBE pron

alar alar-se:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português