allemand » portugais

II . feuern VERBE intr

Feuer <-s, -> [ˈfɔɪɐ] SUBST nt

1. Feuer (offenes):

fogo m

2. Feuer (zum Rauchen):

lume m

4. Feuer kein plur MILIT:

fogo m

5. Feuer kein plur (Leidenschaft):

ardor m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Drückt er auf einen der drei Abschussknöpfe, feuert die entsprechende Batterie eine Abwehrrakete in Richtung des Kreuzes.
de.wikipedia.org
So feuerten teils deutsche Panzer irrtümlich auf sich zurückziehende italienische Truppen oder Panzerangriffe gingen durch viel zu spät vorgehende italienische Infanterie fehl.
de.wikipedia.org
Die Artillerie der Union zögerte, auf den Feind zu feuern, und wurde so überrannt.
de.wikipedia.org
Nach dem Feuern lief das Rohr um bis zu 38 cm zurück, bevor es hydraulisch gedämpft wurde.
de.wikipedia.org
Sie ist geschieden, die Tochter hat das Haus verlassen, sie wurde gefeuert und suchte nun als Barsängerin ihren Weg.
de.wikipedia.org
Manche Forscher vermuten, dass die jeweils beteiligten Neuronen auf ganz bestimmte Weise feuern.
de.wikipedia.org
Die Holzreste wurden dann auf großen Feuern verbrannt, wodurch der Brauch entstand.
de.wikipedia.org
Das Wasser des Baches wurde für Zinnseifen genutzt und das Holz der Wälder zum Feuern der Schmelzöfen benötigt.
de.wikipedia.org
Dies hatte zur Folge, dass sich die beiden Geschützpaare beim Feuern einer Breitseite gegenseitig behinderten.
de.wikipedia.org
Nach Ausstrahlung der zweiten Sendung bekundete der Sponsor der Radiostation jedoch sein Missfallen über die Band und sie wurden gefeuert.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"feuern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português