allemand » français

Traductions de „trauen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

I . trauen [ˈtraʊən] VERBE intr

jdm trauen
einer S. dat trauen
croire à qc

II . trauen [ˈtraʊən] VERBE trans

trauen (Paar)
sich [kirchlich] trauen lassen

III . trauen [ˈtraʊən] VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie empfindet Sympathie, traut seinen Worten aber auch nicht.
de.wikipedia.org
Ihr traute man nunmehr zu, die Wirtschaft und die Staatsfinanzen zu retten.
de.wikipedia.org
Fabienne seine Liebe zu gestehen, hatte er sich nicht getraut.
de.wikipedia.org
In dieser romantischen Kulisse besteht auch die Möglichkeit, sich Trauen zu lassen.
de.wikipedia.org
Dem Körper traute man zu, Emotionen vollständiger zu vermitteln, als es die Sprache je könnte.
de.wikipedia.org
Man traute Frauen nicht zu, einer Doppelbelastung durch Beruf und Familie standzuhalten, zudem galten berufstätige Frauen als unnötige Konkurrenz auf dem Arbeitsmarkt.
de.wikipedia.org
Piloten trainieren deshalb, beim Instrumentenflug (ohne Sicht nach außen) der Anzeige von Navigationsgeräten mehr zu trauen als ihrem Eindruck im Kopf.
de.wikipedia.org
Er traut sich alles zu, ist aalglatt und unbesiegbar.
de.wikipedia.org
Aufgrund dieser gruseligen Atmosphäre trauten sich nur Besenbinder und Torfstecher in die Gegend, um dort ihrer Arbeit nachzugehen.
de.wikipedia.org
Eine Eule gerät nachts in die Scheune eines Bürgerhauses und traut sich am Tag nicht mehr heraus – aus Angst vor dem Geschrei der anderen Vögel.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"trauen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina