allemand » espagnol

Befinden <-s, ohne pl > SUBST nt

2. Befinden littér (Meinung):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Außenbordsprechanlage befand sich in einem verschließbaren Blechkasten auf der hinteren rechten Kettenabdeckung.
de.wikipedia.org
Vermutlich befand sich auf dem Berg eine vorchristliche germanische Kultstätte.
de.wikipedia.org
Der Verwaltungssitz befand sich in der Stadt Salon-de-Provence.
de.wikipedia.org
Die zuletztgenannte Bastion befand sich an der Stelle, wo später das Rathaus errichtet wurde.
de.wikipedia.org
Zum Glück befand sich wegen eines Sturmes am Vortag die gesamte Fischereiflotte der Insel im Hafen, so dass die Insel schnell evakuiert werden konnte und niemand zu Schaden kam.
de.wikipedia.org
Ob sie sich unter den rund 20 dabei getöteten Guerilleros befand, war zunächst unklar.
de.wikipedia.org
Der alte Konfirmandensaal wurde entfernt und die Orgel, die sich bis dahin über dem Konfirmandensaal befand, wurde auf die Westempore verlegt.
de.wikipedia.org
In der Kreuzstraße 17/18 befand sich die 1877 gegründete Konservenfabrik H. C. Jentsch & Sohn, die Gemüse- und Früchtekonserven produzierte.
de.wikipedia.org
Bis 2011 befand sich darin auch ein Buddelschiff-Museum.
de.wikipedia.org
Nicht weit davon befand sich auch das Beinhaus.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina