allemand » espagnol

I . geborgen [gəˈbɔrgən] VERBE

geborgen ppas von bergen

II . geborgen [gəˈbɔrgən] ADJ

geborgen
sich geborgen fühlen

Voir aussi : bergen

bergen <birgt, barg, geborgen> [ˈbɛrgən] VERBE trans

4. bergen (schützen):

bergen vor +dat
bei ihr fühle ich mich geborgen

Expressions couramment utilisées avec geborgen

sich geborgen fühlen
tot geborgen werden
bei ihr fühle ich mich geborgen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Seine Bedeutung liegt in der Einmaligkeit seiner horizontalen Stratigraphie, in der Fülle der geborgenen Bronzegegenstände und in der Anzahl der Bestatteten.
de.wikipedia.org
Vier verschüttete Personen konnten noch lebend geborgen werden.
de.wikipedia.org
Die Lokomotive konnte erst nach mehr als zwei Monaten geborgen werden.
de.wikipedia.org
Gestorben ist er seinem alten Leben, für Vater und Familie geborgen in der Zeitlosigkeit des Todes.
de.wikipedia.org
Daneben wurden daraus auch Nägel, verkohlte Haselnussschalen und Traubenkerne geborgen.
de.wikipedia.org
Weiterhin wurden noch Scherben von zwei Keramik-Gefäßen geborgen.
de.wikipedia.org
Teile ihres Schlauchbootes und ihrer Schwimmhilfen wurden an Land gespült bzw. von Fischern geborgen.
de.wikipedia.org
Zunächst konnten alle Insassen der Maschine lebend geborgen werden.
de.wikipedia.org
Rückblick: Ein Soldat ist damit beschäftigt eine Handgranate scharf zu stellen, während in den Dünen ein Verwundeter geborgen und abtransportiert wird.
de.wikipedia.org
Bei ähnlichen Funden von Wikingerschiffsbegräbnissen, z. B. beim Ladbyschiff oder beim Gokstadschiff, konnten Pferde, Hunde, Waffen, Schmuck und Tafelgeschirr geborgen oder nachgewiesen werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"geborgen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina