allemand » grec

Traductions de „Belang“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Belange des Dorfes werden hier erörtert, damit alle Vereine an einem Strang ziehen.
de.wikipedia.org
Ein Heiler kümmert sich um alle ihre Belange und gibt Lebensratschläge, und auch die Empfangsdame hat immer einen Kommentar bereit.
de.wikipedia.org
Zitat: „In meiner Tätigkeit als Personalratsvorsitzende habe ich mich immer für die Belange der Kolleginnen und Kollegen eingesetzt.
de.wikipedia.org
Städtebauliche Belange sind jedoch zu berücksichtigen und die Gemeinde am Verfahren zu beteiligen.
de.wikipedia.org
Die Zusammenarbeit soll sich nicht nur auf sportliche Belange beziehen, sondern auch auf weitere Bereiche, wie z. B. das Marketing der Clubs.
de.wikipedia.org
Der Studentenaustausch und die Vergabe von Stipendien können initiiert und Hilfestellung in studentischen Belangen jeder Art für die baltischen Studenten vermittelt werden.
de.wikipedia.org
Sie setzt sich für die Belange von Atheisten und für die Trennung von Staat und Kirche ein.
de.wikipedia.org
Je nach Anforderungen an die Messaufgaben können die Sonden mit optionalen Modulen zur Luftdruckmessung ausgestattet sein oder spezielle Funktionen für militärische Belange aufweisen.
de.wikipedia.org
Drei Fünftel des Budgets werden für soziale Belange aufgewendet, je etwa 80 Millionen gehen in die Bereiche Forschung, Umwelt und Kultur.
de.wikipedia.org
Von besonderem Belang sind mehrere ovale Gruben von etwa 3 m Durchmesser und 1,5 m Tiefe.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Belang" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский