allemand » grec
Résultats dont l'orthographe est similaire : schlapp , schlank , Schlamm , schlaff , schlang , schlau , Schlag , Schlaf et Papa

schlapp [ʃlap] ADJ

1. schlapp (erschöpft):

schlang [ʃlaŋ]

schlang prét von schlingen

Voir aussi : schlingen

I . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB intr (herunterschlingen)

II . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB trans (Seil, Band)

III . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB pron

schlingen sich schlingen (Schlange):

schlaff [ʃlaf] ADJ

1. schlaff (herunterhängend, kraftlos):

Schlamm <-(e)s, -e [o. Schlämme] > [ʃlam, pl: ˈʃlɛmə] SUBST m

Papa <-s, -s> [ˈpapa] SUBST m fam

Schlag <-(e)s, Schläge> [ʃlaːk, pl: ˈʃlɛːgə] SUBST m

2. Schlag (Herz auch):

6. Schlag (von Hose):

8. Schlag (Menschenschlag):

schlau [ʃlaʊ] ADJ

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский