allemand » grec

I . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] VERB trans

1. schleifen (ziehen):

2. schleifen fam (mitnehmen):

3. schleifen MILIT (Festung):

II . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] VERB intr +haben o sein (hinterherschleifen)

I . ein|lassen irr VERB trans

2. einlassen (einpassen):

einlassen in +acc

II . ein|lassen irr VERB pron sich einlassen

3. einlassen JUR (zu Klagepunkten):

Schleifenstrom <-(e)s, -ströme> SUBST m ELEC

I . schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VERB intr +sein

2. schleichen (von Zeit):

II . schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VERB pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Allerdings sind sie heikler in Bezug auf Schäden durch das übermäßige Schleifenlassen der Kupplung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "schleifenlassen" dans d'autres langues

"schleifenlassen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский