allemand » polonais

Ga̱sbrenner <‑s, ‑> SUBST m

Ịnnenbrenner <‑s, ‑> SUBST m AERO

Da̱u̱erbrenner <‑s, ‑> SUBST m fam

1. Dauerbrenner (Thema):

Ạbsatzrenner <‑s, ‑> SUBST m WIRTSCH

entbrẹnnen* VERBE intr irr +sein sout

1. entbrennen:

rozgorzeć sout

2. entbrennen (ergriffen werden):

Sạchkenner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Sachkenner → Sachkundige(r)

Nịchtskö̱nner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) péj fam

Schne̱i̱dbrenner <‑s, ‑> SUBST m TEC

Schwe̱i̱ßbrenner <‑s, ‑> SUBST m

Bụnsenbrenner <‑s, ‑> [ˈbʊnzənbrɛnɐ] SUBST m TEC

Zi̱e̱gelbrenner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Spi̱ritusbrenner <‑s, ‑> SUBST m, Spi̱rituskocher SUBST m <‑s, ‑>

CD-Brenner <‑s, ‑> SUBST m INFOR

Kụnstkenner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

znawca(-czyni) m(f) sztuki

Ha̱u̱ptnenner <‑s, ‑> SUBST m MATH

Branchenkenner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Mẹnschenkenner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Schnạpsbrennerei <‑, ‑en> SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski