allemand » polonais

Rẹchtsverweigerung <‑, ‑en> SUBST f JUR

Befe̱hlsverweigerung <‑, ‑en> SUBST f MILIT

Ạrbeitsverweigerung <‑, ‑en> SUBST f

We̱hrdienstverweigerung <‑, ‑en> SUBST f

Akzẹptverweigerung <‑, ‑en> SUBST f FIN

E̱i̱desverweigerungsrecht <‑[e]s, sans pl > SUBST nt JUR

Geschạ̈ftsverweigerung <‑, ‑en> SUBST f

Kri̱e̱gsdienstverweigerung <‑, ‑en> SUBST f

Na̱hrungsverweigerung <‑, ‑en> SUBST f

Za̱hlungsverweigerung <‑, ‑en> SUBST f FIN

Verwe̱i̱gerung <‑, ‑en> SUBST f

3. Verweigerung (Verbot):

zakaz m

Lạndesverweisung <‑, ‑en> SUBST f JUR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein Jahr später ging ein Beschwerdebrief an den englischen König, als die Quäker wegen ihrer Eidesverweigerung stark in Bedrängnis gerieten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Eidesverweigerung" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski