allemand » polonais

A̱u̱sschlussverfahrenNO <‑s, ‑> SUBST nt JUR

A̱u̱fschlussverfahrenNO <‑s, ‑> SUBST nt CHIM

I . schlụ̈sselfertig ADJ

II . schlụ̈sselfertig ADV

schlüsselfertig bauen:

Schlịchtungsverfahren <‑s, ‑> SUBST nt

Parte̱i̱ausschlussverfahrenNO <‑s, ‑> SUBST nt POL

Schlụ̈sselfigur <‑, ‑en> SUBST f

Schlụ̈sselwort <‑[e]s, ‑wörter> SUBST nt a. INFOR

Schlụ̈sselbein <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Schlụ̈sselbrett <‑[e]s, ‑er> SUBST nt

Schlụ̈sselblume <‑, ‑n> SUBST f

Schlụ̈sselroman <‑s, ‑e> SUBST m LIT

SchlụsslichtNO <‑[e]s, ‑er> SUBST nt

1. Schlusslicht (Licht: eines Fahrzeugs):

SchlụssakteNO <‑, ‑n> SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski