allemand » polonais

hera̱u̱s|hängen2 VERBE trans

1. heraushängen (nach draußen hängen):

etw [aus etw] heraushängen

Expressions couramment utilisées avec heraushängen

etw heraushängen
etw [aus etw] heraushängen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dennoch feierte sie 1943 das 150-jähriges Bestehen der Firma mit dem Heraushängen der niederländischen Flagge.
de.wikipedia.org
Wenn das Weibchen ein Nest für die Brut ausgepolstert hat, ist es daran zu erkennen, dass an der Nestöffnung feines Nistmaterial heraushängt oder sogar einen kleinen Tunnel bildet.
de.wikipedia.org
So bedeutet das Heraushängen von weißen Flaggen in Städten oft die kampflose Übergabe an feindliche Truppen.
de.wikipedia.org
Es kommt ein Krokodil und verschlingt Zibriqāsch, bis nur noch dessen Kopf heraushängt.
de.wikipedia.org
Man fand ihn dann in seinem Blut liegend, und ein Arzt wollte die Wunde, aus der die Eingeweide heraushingen, zunähen.
de.wikipedia.org
Aufgrund der beiden seitlichen Bügel wird das Bügelreithalfter auch häufig bei Pferden angewandt, die die Zunge seitlich heraushängen lassen.
de.wikipedia.org
Dieser kann irrtümlich als Erdklumpen wahrgenommen werden, aus dem ein paar Würzelchen heraushängen.
de.wikipedia.org
Ist ein Brauberechtigter gerade an der Reihe, zeigt er dies an, indem er eine Stange aus dem Giebelfenster seines Hauses heraushängt.
de.wikipedia.org
Die Filamente sind lang und dünn und lassen die Staubbeutel frei aus der Blüte heraushängen.
de.wikipedia.org
Sehr begehrt war der Hausorden aus Zink – „weil er dem Träger zum Halse heraushing“.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"heraushängen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski