allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : übersehen , überspannt , übersenden , überstehen et übersetzen

übersehen* VERBE trans irr

1. übersehen (Gebiet):

3. übersehen (nicht sehen):

4. übersehen (nicht beachten):

über|setzen2 VERBE intr +haben o sein

überspannt ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Rücken ist mit deutlich erhabenen, sehr rauen Warzen übersät.
de.wikipedia.org
Das Schlachtfeld war von toten und verwundeten Russen übersät.
de.wikipedia.org
Außerdem sind manche Bereiche der berühmten Strände von Abfall übersät, meist in Form von Dosen oder Plastiktüten.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche ist mit winzigen rotbraunen Klecksen übersät und besitzt manchmal einige stiellose Drüsen.
de.wikipedia.org
Auch ihr Körper war mit Stichwunden übersät, und sie wurde wie die anderen Opfer in einem flachen Grab, mit Gestrüpp bedeckt, begraben.
de.wikipedia.org
Dort ist der Boden übersät mit den kraterartigen Nestern der farbigen Buntbarschmännchen.
de.wikipedia.org
Die Flächen bis zur Außenkante sind mit großformatigen Phantasieblattformen übersät, die als Lebensbaummotiv gedeutet werden können.
de.wikipedia.org
Der Körper der Wale kann entsprechend lokal von frischen Wunden und sternförmigen Narben der verheilten Bisse übersät sein.
de.wikipedia.org
Die Form ist gestaucht und rhizomähnlich, sie ist mit Poren übersät und tendiert zum Zerfallen.
de.wikipedia.org
Toiletten und Waschräume waren „verdreckt und mit völlig verschmutzten Decken und Binden übersät.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "übersäen" dans d'autres langues

"übersäen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português