allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : verlaufen , herlaufen et überlaufen

her|laufen VERBE intr irr +sein

1. herlaufen (sich nähern):

vir (a correr)

2. herlaufen (sich bewegen):

I . verlaufen* irr VERBE intr +sein

2. verlaufen (Grenze, Weg):

3. verlaufen (Farben):

II . verlaufen* irr VERBE pron sich verlaufen

2. verlaufen (Menschenmenge):

über|laufen1 VERBE intr irr +sein

2. überlaufen (auf die gegnerische Seite):

passar(-se) para

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Todesursachen variieren zwischen Zerschmelzen und Zerlaufen bis zu Explosionen.
de.wikipedia.org
Man kann zuerst die Konturen zeichnen und nach dem Trocknen die Flächen ausmalen – die Seidenmalfarbe zerläuft schnell, färbt aber die Stellen, auf die Konturmittel aufgetragen worden sind, nicht an.
de.wikipedia.org
Diese Butter wird erst kurz vor dem Essen auf den heißen Fisch gegeben, damit sie beim Servieren nicht bereits zerlaufen ist.
de.wikipedia.org
Abschließend wird der Blattlstock nochmals mit zerlaufener Butter übergossen.
de.wikipedia.org
Die Aufenthaltswahrscheinlichkeit beginnt mit zunehmender Zeit zu zerlaufen.
de.wikipedia.org
Überreifer Camembert, der zerläuft, wenn man ihn anschneidet, entwickelt eine oft als unangenehm empfundene Ammoniaknote.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"zerlaufen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português