allemand » turc

befestigen VERBE trans

1. befestigen (verstärken):

2. befestigen (fest anmachen):

I . verflüssigen <ohne -ge-> VERBE trans + haben

II . verflüssigen <ohne -ge-> VERBE refl + haben

beflecken <ohne -ge-> VERBE trans + haben übtr

befähigen <ohne -ge-> VERBE trans + haben

befriedigend ADJ

2. befriedigend (Schulnote):

beflügeln <ohne -ge-> VERBE trans + haben (anspornen)

befangen ADJ

2. befangen (voreingenommen):

billigen VERBE trans

1. billigen (gutheißen):

2. billigen (genehmigen):

reinigen VERBE trans (auch chemisch)

peinigen

Entrée d'utilisateur

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ferner musste er sich „eines musterhaften Lebens befleißigen.
de.wikipedia.org
Es wird von ihnen erwartet, dass sie sich bester Manieren befleißigen.
de.wikipedia.org
Dabei befleißigt er sich größtmöglicher Objektivität und Unparteilichkeit“.
de.wikipedia.org
Sie befleißigt sich eigentlich nie vieler Worte, hat aber meistens das letzte Wort und trifft im Gegensatz zu ihrem Mann durchwegs vernünftige Entscheidungen.
de.wikipedia.org
Von 1760 an befleißigte man sich einer recht strengen Kontrolle der Ein- und Ausgänge der Magazine, eine Bürokratie mit viel Anfall von Papieren.
de.wikipedia.org
Nach dem Krieg befleißigte er sich der Dämonisierung und Pathologisierung des Nationalsozialismus, insbesondere als „Hitlerismus“.
de.wikipedia.org
Erst nachdem er sich ab 1981 wieder eines offensiveren Ringstils befleißigte, kamen auch wieder die Erfolge.
de.wikipedia.org
Entsprechend der Stellung in der Gesellschaft hatte man sich einer standesgemäßen Lebensweise zu befleißigen.
de.wikipedia.org
Die Hochherzigkeit galt als eine jener Eigenschaften, derer sich vornehm gesinnte Männer befleißigen sollten.
de.wikipedia.org
Die Schauspieler hätten sich „höchster Dezenz befleißigt“.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"befleißigen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe