anglais » portugais

I . term [tɜːrm, GB tɜːm] SUBST

1. term (label, word):

term
termo m
term of abuse
term of endearment

2. term pl (conditions):

term

3. term (limit):

term
prazo m
term COMM

4. term (period):

in the short/long term
prison term

5. term:

term UNIV, ENS

II . term [tɜːrm, GB tɜːm] VERBE trans

term
term

long-term ADJ

long-term care, loan, memory, strategy:

Expressions couramment utilisées avec term

prison term
term of abuse

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
The research is clear - a trusted advisor with a personal F2F relationship wins both short term and long term.
www.radioinfo.com.au
He was re-elected to his third and final term in the 1991 Northwest Territories general election.
en.wikipedia.org
The term also refers to the diffusion and adoption of coffee as a widely consumed stimulant by a culture.
en.wikipedia.org
A more accurate term for the left pedal on an upright piano is the half-blow pedal.
en.wikipedia.org
He announced his intention to seek reappointment to a second term in 2011.
en.wikipedia.org
The variation of the longitude is assumed to be zero at the end points, so the first term disappears.
en.wikipedia.org
Lease terms such as rental, term, option periods and outgoings recovery are pivotal in terms of value.
www.mondaq.com
The figure eight has become a general term used for all boat-side tactics used to catch a following fish.
en.wikipedia.org
In other words, below-the-line sales promotion is an immediate or delayed incentive to purchase, expressed in cash or in kind, and having only a short term or temporary duration.
en.wikipedia.org
Many effects are often mentioned in conjunction with the term compressibility, but regularly have little to do with the compressible nature of air.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский