espagnol » allemand

priva [ˈpriβa] SUBST f jarg

priva
Suff m

II . privar [priˈβar] VERBE intr

1. privar (estar de moda):

in sein fam

2. privar (influir):

III . privar [priˈβar] VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Agrega que la esterilidad del suelo se opone al aumento de la población y priva entretanto a la generación presente de muchas comodidades.
www.razonpublica.com
Por ende, se le priva al detective revelar públicamente el cómo ha desvendado el misterio.
www.ciudadseva.com
Autoinculparse por otro priva a esa persona del derecho a hacerse responsable de sí misma, y esto facilita su adicción.
www.tratamiento12pasos.com
Ahora él mismo, en sus distintas instalaciones industriales, se priva de ser parte del proyecto.
www.nuestromar.org
Hay algo de lo que la obra nos priva: a las figuras les falta coherencia o articulación estructural.
www.revistaotraparte.com
Sin dudas, el militar vocacional, se ecuentra en inferioridad con el militante ya quen en el momento de su valorización priva este último.
site.informadorpublico.com
Claro está, que la velocidad final de propagación de la señal no nos priva de la posibilidad de establecer la simultaneidad de dos acontecimientos.
www.vichadasiaprende.com
Si el que priva es el pusilánime, la organización será timorata.
blogs.noticierodigital.com
Se priva solamente de su contenido en calcio y en magnesio, el sodio es añadido en el proceso de ablandamiento.
www.lenntech.es
Un abrazo firme me desbarata y un amoldamiento de los dos cuerpos me priva.
www.fantastica.com.co

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "priva" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina