espagnol » polonais

I . holgar [olˈɣar] VERBE intr irrég como colgar

2. holgar (descansar):

II . holgar [olˈɣar] VERBE pron irrég como colgar holgarse

1. holgar (alegrarse):

2. holgar (divertirse):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Ni las huelgas de hambre alcanzaron para resolver el problema...
filatina.wordpress.com
El gobierno elegido (radicales) buscó privatizar las empresas estatales, pero tuvo una enorme resistencia de los sindicatos, mediante muchas huelgas generales.
www.democraciasocialista.org
Que yo sepa en el lugar donde vivo no hay programada ninguna huelga.
www.unsimpleblog.com.ar
La huelga se mantendrá hasta que se conozcan los resultados del encuentro.
www.porigual.com.ar
Limitación del derecho de huelga en los servicios esenciales.
www.libertadyprogresonline.org
Volvió a recordar a los docentes en huelga que no cobrarán los días fuera del aula.
neuquen24horas.com.ar
Después de asistir a nuestras autoridades de turno, que nunca nos escucharon, debimos recurrir a la huelga.
opsur.wordpress.com
Insistió en que la medida no afecta el derecho a la huelga ni a manifestar de los trabajadores de la educación.
educacion-yalgomas.blogspot.com
Sorel concibe la huelga como la forma esencial de la reivindicación social.
disenso.info
Baja en medio de la plaza, había 10 mil tipos en la plaza, porque estaban en huelga los estatales.
artepolitica.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский