devrait dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de devrait dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VERBE aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

III.se devoir VERBE pron

IV.comme il se doit ADV

Voir aussi : chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] SUBST f

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SUBST m

II.devoirs SUBST mpl

Voir aussi : réserve

réserve [ʀezɛʀv] SUBST f

1. réserve (restriction):

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
to swot up (on) fam

Traductions de devrait dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

devrait dans le dictionnaire PONS

Traductions de devrait dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

III.devoir [d(ə)vwaʀ] irrég VERBE pron

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] irrég SUBST m

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche

Traductions de devrait dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
il devrait lui dire

devrait Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

devrait D'après le glossaire « Intégration et égalité des chances » publié par l'Office franco-allemand pour la Jeunesse

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
De surcroît, il explique qu'un jeu, qui se veut divertissant, ne devrait pas donner d'ordre au joueur avant même son lancement.
fr.wikipedia.org
Un plan de départ volontaire devrait être ouvert afin de faciliter cette réduction d'effectif motivée par les défis structurels imposés par le durcissement des réglementations.
fr.wikipedia.org
Par conséquent, la juridiction exercée par chaque évêque en particulier devrait l'être, directement ou indirectement, explicitement ou implicitement, par délégation du pape.
fr.wikipedia.org
Nonobstant le fait que cette méthode ait été expérimentée sur des distances de laboratoire, son principe devrait pouvoir être étendu à des distances relativement importantes.
fr.wikipedia.org
Ce juron devrait être l'épitaphe qui figurera sur sa tombe.
fr.wikipedia.org
L'électrification devrait réduire considérablement les nuisances sonores et la pollution ainsi que les coûts de fonctionnement.
fr.wikipedia.org
Elle réclame la réalisation de l'accord de gouvernement qui devrait permettre la régularisation d'immigrés ayant fait preuve d'une réelle volonté d'intégration.
fr.wikipedia.org
Cela devrait déculpabiliser bon nombre de familles.
fr.wikipedia.org
Nikhil est un gars qui croit qu'une fois que vous vous êtes engagé à une fille, il devrait y avoir aucun égarement.
fr.wikipedia.org
Ce corridor forestier qui accompagne la rivière constitue un ensemble fragile et facilement altérable, comme toute ripisylve : outre une attention soutenue, il devrait nécessiter l'information, voire l'éducation des riverains.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "devrait" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski