Orthographe allemande

Définitions de „stecken“ dans le Orthographe allemande

I . stẹ·cken <steckst, steckte, hat/ist gesteckt> VERBE avec objet +haben

II . stẹ·cken <steckst, steckte, hat/ist gesteckt> VERBE sans obj

Getrenntschreibung → R 4.6

Getrenntschreibung → R 4.8

stecken bleiben
stecken lassen

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.8

Voir aussi : steckenlassen , steckenbleiben

stẹ·cken·las·sen <lässt stecken, ließ stecken, hat stecken(ge)lassen> VERBE avec objet

stẹ·cken·blei·ben, stẹ·cken blei·ben <bleibst stecken, blieb stecken, ist steckengeblieben> VERBE sans obj

der Stẹ·cken <-s, -> région

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Zudem erkennt er, dass die Redakteure in einer „Zwangsjacke mechanisch verrichteter Detailarbeit“ stecken.
de.wikipedia.org
Rasch stellt es sich heraus, dass wie einst in "Adel verpflichtet" jemand dahinter stecken muss, der es auf das Vermögen und den Adelstitel erpichten Täter handeln muss.
de.wikipedia.org
Sie haben den Auftrag es im Gegenzug für ihre Entlassung auf offener See zu kapern, sodass es so aussieht als ob die Engländer dahinter stecken.
de.wikipedia.org
Diese besteht im Regelfall aus zwei Hälften, zwei nicht miteinander verbundenen Teilen, die wie eine Schachtel mit ihrem Deckel ineinander stecken.
de.wikipedia.org
Für den Fall einer polizeilichen Stürmung des Gebäudes kündigten mehrere Flüchtlinge an, sich vom Dach der Schule zu stürzen und das Gebäude in Brand zu stecken.
de.wikipedia.org
Während die Beamten draußen warteten und den Autoschlüssel hatten stecken lassen, setzte er sich auf den Fahrersitz, verriegelte die Türen und fuhr davon.
de.wikipedia.org
Die Scheibe wird jedoch ein totaler Ladenhüter, und die sich anbahnende Musikerkarriere bleibt gleich zu Beginn im Ansatz stecken.
de.wikipedia.org
Solch fehlende semantische Interoperabilität kann dazu führen, dass Touristenbusse im Schlamm stecken bleiben.
de.wikipedia.org
Anschließend werden vom Schacht ausgehend eine oder mehrere Stecken so aufgefahren, dass sie etwas ins Liegende eingreifen.
de.wikipedia.org
Kerngedanke ist, dass mit Hilfe von Absprachen vor allem ordnungsrechtliche Vorgaben, die einen engen Rahmen stecken, vermieden werden.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"stecken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский