polonais » allemand

Traductions de „pociąć“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

I . pociąć <potnie; imparf ‑tnij> [potɕoɲtɕ]

pociąć perf od ciąć

II . pociąć <potnie; imparf ‑tnij> [potɕoɲtɕ] VERBE trans perf

1. pociąć fig (zadać ranę):

pociąć twarz

2. pociąć fam (pogryźć):

Voir aussi : ciąć

II . ciąć <tnie; imparf tnij> [tɕoɲtɕ] VERBE intr

2. ciąć (kąsać):

Expressions couramment utilisées avec pociąć

pociąć papier w paski

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Po dostaniu się do niewoli 24 września, już pod konwojem żołnierzy sowieckich, podoficerowie dywizjonu pocięli go na kawałki.
pl.wikipedia.org
Morderca przeciął gardło kobiety, pociął twarz, rozciął brzuch, wyjął jelita i usunął sporą część macicy oraz lewą nerkę.
pl.wikipedia.org
Dojrzałe mango można również pociąć na cienkie warstwy, wysuszyć, złożyć i pociąć ponownie na wzór pasków suszonej gujawy sprzedawanych w niektórych krajach.
pl.wikipedia.org
W 1951 wrak wydobyto i pocięto na złom.
pl.wikipedia.org
W 1948 roku wrak okrętu wydobyto i pocięto na złom.
pl.wikipedia.org
Podkowiński pociął obraz tuż przed planowanym zamknięciem wystawy; motywy jego decyzji pozostają niejasne.
pl.wikipedia.org
Bóg burz upił potwora sake, a następnie, gdy bestia zasnęła, pociął ją na kawałki za pomocą swojego miecza.
pl.wikipedia.org
Udusiłem ją, potem pociąłem na małe kawałeczki, tak żebym mógł zabrać mięso do swojego mieszkania.
pl.wikipedia.org
Po tej uroczystości flagę pocięto i rozesłano jej fragmenty do 100 miast na całym świecie.
pl.wikipedia.org
Mecz miał zostać powtórzony, jednak podczas śledztwa okazało się, że tak naprawdę piłkarz pociął sobie twarz żyletką.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "pociąć" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski