portugais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : rosa , grosa , prosa , grossa , ociosa , raposa , mucosa , mimosa , gulosa , gasosa et jocosa

prosa SUBST f

1. prosa LIT:

Prosa f

2. prosa Brés (conversa):

grosa SUBST f

1. grosa (doze dúzias):

Gros nt

2. grosa (lima):

Raspel f

I . rosa SUBST f

II . rosa ADJ inv

jocosa ADJ

jocosa f de jocoso:

Voir aussi : jocoso

jocoso (-a) ADJ

gasosa SUBST f

gulosa

gulosa f de guloso:

Voir aussi : guloso

I . guloso (-a) SUBST m (f)

guloso (-a)
Schlemmer(in) m (f)
guloso (-a)

II . guloso (-a) ADJ

1. guloso (comilão):

guloso (-a)
guloso (-a)

2. guloso (que gosta de guloseimas):

guloso (-a)
Schlemmer ...

mimosa SUBST f

mucosa SUBST f

raposa SUBST f

ociosa ADJ

ociosa f de ocioso:

Voir aussi : ocioso

ocioso (-a) ADJ

1. ocioso (pessoa):

ocioso (-a)

2. ocioso (vida):

ocioso (-a)

grossa ADJ

grossa f de grosso:

Voir aussi : grosso , grosso

grosso (-a) ADJ

1. grosso:

grosso (-a) (objeto)
grosso (-a) (líquido)

2. grosso (voz):

grosso (-a)

3. grosso (grosseiro):

grosso (-a)
grosso (-a)

4. grosso fam! (embriagado):

grosso (-a)

grosso SUBST m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português