allemand » espagnol

Einfahrt1 <-, ohne pl > SUBST f

Einfahrt (eines Zuges) in
entrada f a/en
Einfahrt (Ankunft) in
llegada f a

Einfahrt2 <-, -en> SUBST f (Weg)

Einfahrt
Einfahrt freihalten!

I . ein|fahren irrég VERBE intr +sein (Zug, Schiff)

II . ein|fahren irrég VERBE trans

1. einfahren (beschädigen):

2. einfahren (Ernte, Fahrwerk):

3. einfahren (Auto):

III . ein|fahren irrég VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Einfahrt in die Lagune im Nordwesten teilt sich in drei Kanäle auf, die durch Untiefen voneinander getrennt sind.
de.wikipedia.org
Somit traten alle Schiffe die Einfahrt in den Hafen an, wobei ihnen die Motorboote vorausfuhren.
de.wikipedia.org
Ab einem Wasserstand von 3 bis 3,50 m erfolgt die Einfahrt über eine Schleusenkammer (Ausmaße 52 × 12 m).
de.wikipedia.org
Beide Bauten sind durch ein eingeschossiges Torhaus mit seitlichen Einfahrten verbunden.
de.wikipedia.org
An der Einfahrt befindet sich noch das originale Gitter.
de.wikipedia.org
15 Minuten vor einfahrt eines Zuges, werden Reisende über eine Laufschrift über den Zug informiert.
de.wikipedia.org
Über der Einfahrt der Nordfassade befindet sich der so genannte „Huldigungssaal“, der über beide Obergeschoße reicht.
de.wikipedia.org
Der Zug erhielt dort Einfahrt auf einem der beiden Überholungsgleise, an dessen Ende das Ausfahrsignal Richtung Sitten «Halt» zeigte.
de.wikipedia.org
Die Einfahrt wird von Torpfosten mit quadratischen Grundflächen umrahmt, die mit kleinen Obelisken abschließen.
de.wikipedia.org
Der Überlieferung nach soll das Tor verlegt worden sein, um für die Einfahrt in das nördliche Schlossportal mit Kutschen einen größeren Kurvenradius zu erhalten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Einfahrt" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina