espagnol » allemand

I . descuajaringar <g → gu> [deskwaxariŋˈgar] VERBE trans

II . descuajaringar <g → gu> [deskwaxariŋˈgar] VERBE pron

descuajaringar descuajaringarse fam:

descuajaringarse

descariñarse [deskariˈɲarse] VERBE pron

descarrancarse <c → qu> [deskarraŋˈkarse] VERBE pron

descriarse <1. pres descrío> [deskriˈarse] VERBE pron

1. descriarse (desmejorarse):

2. descriarse (estropearse):

descojonarse [deskoxoˈnarse] VERBE pron jarg

1. descojonarse (reír):

2. descojonarse (golpearse):

descalicharse [deskaliˈʧarse] VERBE pron région

descalabazarse <z → c> [deskalaβaˈθarse] VERBE pron

desporrondingarse <g → gu> [desporron̩diˈɣarse] VERBE pron Col, Ven (derrochar)

descuajar [deskwaˈxar] VERBE trans

1. descuajar (descoagular):

2. descuajar (arrancar de raíz):

3. descuajar (desesperanzar):

den Mut nehmen +dat

agringarse <g → gu> [aɣriŋˈgarse] VERBE pron AmLat

engringarse <g → gu> [eŋgriŋˈgarse] VERBE pron AmLat

deschavetarse [desʧaβeˈtarse] VERBE pron

descompasarse [deskompaˈsarse] VERBE pron

1. descompasarse (descomedirse):

2. descompasarse (perder el compás):

descostillarse [deskostiˈʎarse] VERBE pron

descuadrar [deskwaˈðrar] VERBE intr PRico

descuartizar <z → c> [deskwartiˈθar] VERBE trans

2. descuartizar (despedazar):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "descuajaringarse" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina