allemand » espagnol

gelten <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltən] VERBE intr

2. gelten (zutreffen):

3. gelten (eingeschätzt werden):

gelten (sich beziehen) + dat littér
referirse a pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er galt als ruhig, solide und häuslich, von den auch in seinem Club nicht unüblichen Trinkgelagen hielt er sich fern.
de.wikipedia.org
Der Frachtkontrakt galt als Konsensualvertrag im Rahmen des Dienst- und Werkvertragsrechts (), das auch auf den Seefrachtvertrag anwendbar war.
de.wikipedia.org
Dies galt als ein sehr beliebtes Verfahren zur unauffälligen Kommunikation der Mitglieder im Alltag.
de.wikipedia.org
Ihr Interesse galt besonders den empfindlichen und schwierig zu pflegenden Insektenfressern.
de.wikipedia.org
Unter arabischer Herrschaft galt er als uneinnehmbare Festung, die von Arabern und Christen bewohnt wurde.
de.wikipedia.org
Als Leitender Spitalsarzt galt sein Einsatz der Modernisierung und dem Ausbau der Klinik, so wurden beispielsweise Tageskrippen und Tageskindergärten eingerichtet.
de.wikipedia.org
Die Halle 54 galt seinerzeit als der bis dahin größte Schritt auf dem Weg zu einer automatisierten Fertigung.
de.wikipedia.org
Was für die Gewerkschaften als ein Vertragswerk von grundsätzlicher Bedeutung für den Wandel im Verhältnis zwischen Kapital und Arbeit galt, war für die Unternehmer ein Not- und Zweckbündnis.
de.wikipedia.org
Besonderes Augenmerk galt der Aufgabe, die geografische Verbreitung von Atomwaffen zu verhindern und die militärische Präsenz von Ländern aus anderen Regionen zu verringern und letztendlich zu beseitigen.
de.wikipedia.org
Er galt als Fachmann auf dem Gebiet der Währungsprognostik und der internationalen Währungsbeziehungen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"galt" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina