allemand » espagnol

Vermögen2 <-s, ohne pl > SUBST nt littér (Fähigkeit)

vermögen* irrég VERBE trans littér

3. vermögen CH (sich leisten können):

Expressions couramment utilisées avec vermag

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Solange die Belastung unterhalb einer kritischen Last bleibt, vermag die Struktur dieser standzuhalten.
de.wikipedia.org
Sie scheint das perfekte Opfer zu sein, da sie sehr schön ist und keinen Schmerz zu empfinden vermag.
de.wikipedia.org
In seiner Forschung ist die Frage leitend, wie die Theologie ihre Begründungspflichten angesichts der Prämissen eines nachmetaphysischen Denkens zu erfüllen vermag.
de.wikipedia.org
Diese Fähigkeit vermag das instinkt- und lustgeleitete Handeln ebenso zu überwinden, wie ein Handeln aus pragmatischen oder taktischen Motiven.
de.wikipedia.org
In der Ästhetik soll eine Form des kognitiven Weltzugangs aufgewiesen werden, die analog zu den Leistungen der Vernunft gesicherte Erkenntnisse zu vermitteln vermag.
de.wikipedia.org
Nur ein hellhöriger Mann, der ihre Sprache genau erlernt, vermag die Mauern der Kontaktangst zu überwinden.
de.wikipedia.org
Obwohl die Art volle Belichtung bevorzugt, vermag sie auch im Halbschatten zu gedeihen.
de.wikipedia.org
Trotz der angeblichen Werbemüdigkeit der Mehrzahl der Konsumenten vermag selbst klassische Werbung immer noch, Markensympathie zu wecken.
de.wikipedia.org
Ihm zufolge gibt es keine Metaphysik oder Moraltheorie, die die Hervorbringung neuer Menschen zu rechtfertigen vermag.
de.wikipedia.org
Wer mehr zu leisten vermag, muss dem weniger Erfahrenen und Schwächeren helfen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "vermag" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina