allemand » polonais

Ha̱u̱sbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Gu̱tsbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Vo̱rbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

E̱i̱genbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) JUR

Grụndbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Ha̱u̱sbesetzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Lạndbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Hotẹlbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

La̱denbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Fabri̱kbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Großgrụndbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [-​ˈ----] SUBST m(f)

Zịrkuszelt <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Ẹrbschaftsbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) JUR

zirkuli̱e̱ren* [tsɪrku​ˈliːrən] VERBE intr +sein o haben (Blut, Luft)

Pfạndbriefbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) FIN

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski