Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie hat nur eines im Kopf: ihre Jungfräulichkeit loszuwerden.
de.wikipedia.org
Während er sich nach außen hin mit scheinheiligen, aber glaubwürdigen Methoden beliebter machen will, hat er insgeheim nur die eigene Bereicherung im Kopf.
de.wikipedia.org
Bei der Paketvermittlung werden durch eine Vermittlungssoftware die ankommenden Nachrichtenblöcke (Datenpakete) zwischengespeichert und entsprechend der im Kopf des Nachrichtenblocks (Header) enthaltenen Zielinformation über einen weiterführenden Leitungsabschnitt weitergeleitet.
de.wikipedia.org
Sie schließe sich schon tagsüber in ihr verdunkeltes Zimmer ein, komme nicht zu den Mahlzeiten und habe „schwere Gedanken“ im Kopf, womöglich ein erstes Anzeichen von Suizidgefahr.
de.wikipedia.org
Als sie schließlich das Treffen bestätigt, geht er nervös den Gesprächsverlauf im Kopf durch und macht sich alle möglichen Gedanken.
de.wikipedia.org
Sie haben inzwischen die Knute im Kopf.
de.wikipedia.org
Diese neue Sichtweise auf den Gesamtzusammenhang bildet sich im Kopf des Zuschauers/Zuhörers selbst – in Abhängigkeit von dessen Erfahrungen und aktiver Teilhabe am filmischen Geschehen.
de.wikipedia.org
Vier Wochen lang bekommen sie täglich per E-Mail einen kurzen Impuls zugeschickt, der kurz genug ist, um sich tagsüber im Kopf damit beschäftigen zu können.
de.wikipedia.org
Bevorzugt treten hierbei Läsionen im Kopf und Rückenbereich der Fische auf.
de.wikipedia.org
Die Öffnung für den Stiel im Kopf (das Öhr) ist beim Spalthammer mittig zwischen dem Hammer- und dem Spaltteil des Werkzeugs angeordnet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski